当前位置: ManBetXapp > 百科 > 教育 >正文

小型挖机租赁合同范本

人气:357 ℃ /2023-03-01 19:34:47

小型挖机租赁合同范本,下面就来给大家详细介绍:

1、小型挖机租赁合同首先可以写甲方与乙方的姓名、联系电话等。2、其次需要确定挖机的使用地点、租赁方式、租赁单价、结算方式、双方的责任等。3、最后甲乙双方盖章签字即可。

挖机租赁合同范本1

甲方(出租方):

乙方(承租方):

为了确保挖掘机在租赁过程中正常运行,经甲乙双方就挖掘机租赁有关事宜进行协商,特签订本合同。

一、 租赁设备的基本情况:

二、租赁期限

20_年 年月实际租赁期限以双方确认的进退场时间为准。

三、甲方的权力和义务

l.提供挖掘机一台,工作人员贰名,确保设备工作正常,如因机械故障,月度内维修保养时间不得超过三天,超过三天的,则按实际停工天数扣除租金,日租金按月租金÷30日来计算。

2.甲方自理挖掘机的维修配件费用,及现场安保工作,确保在合同期内安全施工。

3.甲方应服从乙方的工作安排,(包括赶工期的加班、及操作手人数的增加),真正做到安全高效。

四、乙方的权力和义务

1.乙方承担挖掘机的柴油消耗,柴油由我方物资部来采购,费用先由甲方先行垫付。

2.乙方负责挖掘机作业全面管理,合理制定施工计划。

3.乙方认为设备故障影响到其它设备施工的,可要求甲方更换设备,甲方没有设备更换的,可要求甲方退机。

五、租赁设备的使用地点和用途:

地点: 珠海长隆海洋王国04区总承包工程。

用途: 配合管桩施工,道路施工,及配合其他零星项目施工 。

六、租金的结算和支付:

1.月租金元(含税))来计算。

2.租金于次月20日结算一次,每次结算完毕,乙方应在3日内支付完当月全部结算租金,付款时甲方向乙方提供收款单据。

七、争议的解决

本合同在履行中如发生争议,双方应协商解决;协商不成时,任何一方均可向管理机关申请调解,调解无效时,可以向人民法院起诉。

八、本合同未尽事宜,甲乙双方可共同协商,签订补充协议。

九、综上所述,甲、乙双方互相遵守,确保施工正常进行。本合同一式4份,其中正本2份,甲乙方各执1份;副本2份,自签字之日起生效,每份都具有同等法律效力。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

挖机租赁合同范本2

甲方:___

乙方:___

根据甲方施工需要,租用乙方加挖掘机机一台。甲乙双方依据《合同法》及其他法律、法规等有关规定,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,订立本合同。

一、租用地点:_________

二、租赁时间:自__年__月__日起,至甲方通知退租之日止。

三、租费及付款方式:挖掘机每月租费___元整(大写:_____整)。租费按月结算,退租时不足月的按天计租费。

四、甲方义务

1.甲方负责燃油,并承担费用。

2.甲方为乙方司机免费提供食宿及工地机械看护工作。

3.甲方指挥人员不许违章指挥,对危险地段要专人指挥,如甲方指挥失误造成的损失,费用由甲方承担。

4.甲方不负责机械进出场费用。

五、乙方义务

1.乙方应配备熟练操作司机,并持证上岗,对不合格司机甲方有权要求更换。司机必须要听从现场指挥人员的合理指挥,以保证工程的需要。

2.乙方负责除燃油以外,机械维修保养的工费、配件及附属油料等其他费用。

3.乙方负责司机的工资、奖金及其他福利费用。

4.乙方负责非甲方原因造成的司机和机械的安全责任。

六、乙方必须保证每月机械完好在28天以上,满足甲方使用。如因机械故障影响甲方施工,乙方必须另租机械供甲方使用。

七、本合同未尽事宜,双方协商解决。

八、本合同一式二份,甲乙双方各一份,签字盖章后生效,甲方退租及租费结算完毕自行失效。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

挖机租赁合同范本3

甲方(出租方):

乙方(承租方):

甲方自有 挖机 台,乙方愿承租使用。

一、承租费挖方 元/月或 元/小时,破碎 元/月或 元/小时。(甲方不提供税票)

二、挖机油料由乙方提供(包月)。

三、甲方挖机三天保养及维修一次,若有超出,甲方可按租金比例系数扣减乙方的实际误工租金。

四、挖机工作每天不超过8小时,如因甲方原因或者是无作业任务等,乙方作业工时不足8小时,租赁费不变;如每天作业工时超出8小时以上的部分,乙方按每小时元的标准再支付甲方的超时作业款。

五、挖机自进场之日起至月底一次性付清当月租金。

六、综上所述,甲乙双方互相遵守。本合同一式贰份,双方各执一份,自签字之日起生效,具有同等法律效力。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

以上就是小编今天的分享了,希望可以帮助到大家。

简单挖机租赁合同范本

工程挖掘机租赁合同(中英文)

工程挖掘机租赁合同(中英文)

LEASE AGREEMENT OF EXCAVATOR

学术交流请私信或评论留言

出租方:某工程机械租赁公司

Leasor:Construction machinery leasing company



承租方:某港口工程建设公司

Leasee:Port engineering construction company



本协议于____年____月_____日在中国上海签订。签约一方:___公司,主营业所在___(以下称承租人);签约另一方:___公司,住营业所在___(以下称出租人)。根据本协议,按下列条件,出租人想承租人出租,承租人从出租人租赁下述商品。

This Agreement is entered into and concluded on the date of ___ day ___ month ____ year in Shanghai, China, between ____,Co. with______, (hereinafter called the Leasee)and Construction machinery leasing company with its principal office at_____(hereinafter called the Leasor).Hereby, the Leasor leases to the Leasee Port engineering construction company and the Leasee hires from the Lessor the commodity described hereunder in accordance with the terms and conditions set forth below:



1. 商品与规格:

  1. Commodity and Descriptions:

商品:日立200-5 挖掘机Commodity: HITAHI 200-5 Excavator

规格和生产能力:

Specifications and Capability:

斗容量:1立方米,最大挖掘半径:10米,最大挖掘深度:6.67米。

Bucket capacity with one cubic meters, maximum digging radius with 10 metre and maximum digging depth with 6.67 metre.

2. 数量:10 台 Quantity: ten sets

3. 租金:固定价80万美元

Rent:on firm bases. 800 thousands USD

每台租金:8万美元

Rent per set: 80 thousands USD

租金总额:80万美元

Total rent: 800 thousands USD



4.装运:Shipment:

装运时间:Time of shipment:

装运港:日本 神户港

Port of Loading: Port of Kobe Japan

目的港:缅甸 仰光港

Port of Destination: Port of Rangoon Burma

装运标志:Shipping Marks

5. 上述商品的使用地:缅甸 仰光

Place Where the Aforesaid Commodity Is to Be Used: Rangoon Burma



6.付款:Payment:

承租人付给出租人的全部租金分两次支付,每一次于货到目的港日算起6个月后支付;第二次于货到目的港日算起12个月后支付。全部租金以美元支付,电汇出租人××银行或出租人临时指定的银行。交货后,无论承租人是否使用了商品,包括因不可抗力事故,均须按上述条件向出租人支付租金。

The total rent shall be paid in two installments, of which, one shall be paid by the Leasor to the Leasor after six months from the date lf the arrival of the commodity at the port of destination, and the other shall be paid by the Leasee to the leasor after be paid by the Leasee to the lessor after twelve months from the date of the commodity arriving at the port of destination.Each payment is to

be made in US dollar by T/T to Leasor may designate. After the commodity is delivered the Leasee shall pay the Leasor the full amornt of rent in accordance with the aforesaid terms and conditions, no matter whether or not the Leasee actually uses the commodity for any reason including force majeure accidents.



7.所有权:Ownership:

在出租人把合同商品转让给承租人以前,其所有权属于出租人。

The ownership of the commodity belongs to the Leasor,before he transfers it to the Leasee.



8.处理:Disposal:

本租赁协议期满时,只要承租人付清全部租金,便有权以每台××美元购买合同商品。承租人付清贷款,货物便归承租人所有。

Upon the expiration of the lease agreement,provided that there is no defarlt on the Leasee's sede,the Leasee shall be entitled to purchase the commodity from the Leasor at US_____each.When the Leasee has paid the price thereof,the commodity shall belong to the Leasee.



9.仲裁:Arbitration:

有关本协议的一切争议应友好协商解决。双方约定,若达不成协议,争议案则提交仲裁。若出租人是原告,仲裁在中国进行;若承租人是原告,仲裁在××进行。仲裁的裁决是终局,对双方均具有约束力。

Any dispute arising from this agreement shall be settled amicably through consultations between the two parties hereto. They agree that if no settlement can be reached, the case in dispute shall be submitted to arbitration, Incase the Leasor is the plaintiff, the arbitration shall take place in ____,China; in case the Leasee is the plaintiff, the arbitration shall be conducted in ____.The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties.



10.税费:Taxes:

出租人在中国的全部收入须依中华人民共和国的法律纳税。

Allearnings made in China by the Leasee shall be subject to taxation in accordance with the laws of the People's Republic of China.



  1. 使用商品权:

Right of Using the Commodity:

除了承租人以外,任何人不经出租人书面同意,不得使用该商品。

Nobody except the Leasee may use the commodity, but the Leasee shall not allow any other person to use the commodity without the Leasor's prior written consent.



12.保证: Guarantee:

承租人在签约后,但必须在装运期一个月前,向出租人提交 中国银行出具的以出租人为受益人的保证函,作为承租人履行本协议全部义务的保证金。

The Leasee shall furnish the Leasor, on/after the signing of this agreement but not later than one month prior to the date of the shipment of the commodity stated herein, with a letter of guarantee issued by Bank of China, ______in favour of the Leasor as the secruity of full execution of the Leasee's obligations under this agreement.



13.延期付款的罚金:Default Interest:

若承租人未按期付款,则必须向出租人交纳延期款项的罚金,年率为×%,时间从付款到期日计算至实际付款日期。

In case the Leasee is in default of any payment herein,the Leasee shall pay the Leasor a default interest on the amount delayed at the rate of ____% per annum as from the date when the payment is due to the date of actual payment.



14.维修:Maintenance:

承租人必须自负费用维持商品的良好状况;但是出租人必须对商品的故障负责,承租人有权想出租人提出赔偿因此所遭受的损失。

The Leasee shall keep the commodity in good condition at his expense, but the Leasor shall be responsible for the breakdown of the commodity and the Leasee may lodge claims against the Leasor for an losses occurred therein.



15.有效期限:Duration:

本协议的有效期是一年,自商品抵达目的港日计算。

The duration of this agreement is one year commencing from the date of the commodity's arrival at the port of destination.



16.适用法律: Governing Law:

本协议的签订、解释和履行受中华人民共和国法律制约。兹证明,双方在以上开首语中书明的日期签署盖章。本协议以英文书写,一式两份,每放各执一份。

The formation,interpretation and exeion of this agreement shall be subject to the laws of the Peopoe'sRepublic of China.

In WITNESS where of the parties hereto have executed this agreement in English,in duplicate the day ayear first above written,each party retaining one

copy thereof.



公司:________ 公司:________

(签字) (签字)



ABC Co. ________: XYZ Co. ________:

(signature) (signature)

搜索更多有关“ 小型挖机租赁合同范本”的信息 [百度搜索] [SoGou搜索] [头条搜索] [360搜索]
CopyRight © 2008-2024 ManBetXappAll Rights Reserved. 手机版