使至塞上翻译及原文
使至塞上原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。
译文
乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴借蓬草自况,写飘零之感;颈联两句写景描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑;尾联两句虚写战争已取得胜利,流露出对都护的赞叹。此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而孤独、寂寞、悲伤、飘零的孤寂心情以及在大漠雄浑的景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。
写作背景:
公元736年(唐玄宗开元二十四年)吐蕃发兵攻打唐属国小勃律(在今克什米尔北)。公元737年(开元二十五年)春,河西节度副大使崔希逸在青涤西大破吐蕃军。唐玄宗命王维以监察御史的身份奉使凉州,出塞宣慰,察访军情,并任河西节度使判官,实际上是将王维排挤出朝廷。这首诗即作于此次出塞途中。
使至塞上全诗翻译
中考古诗词鉴赏——《使至塞上》赏析
使至塞上
王 维
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
译文
甲
乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。
千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
使至塞上
王维
单车欲问边,属国过居延。
轻车简从将要去慰问边关,我要到远在西北边塞的居延。交待此行目的和到达地点。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
我像随风而去的蓬草一样出临边塞,如北归的大雁一样来到胡地。诗人将自己喻为“蓬草”“大雁”,生动形象地写出了飘忽不定的行踪,表达了作者感受到的被排挤出朝廷的独特的内心感受,抒发了诗人内心的激愤和抑郁之情。
大漠孤烟直,长河落日圆。
“直”形容大漠孤烟直直地立于大漠之中,显得挺拔雄伟;“圆”写出了大漠落日的浑圆。运用了白描的手法,整个意境画面辽阔,既有纵横千里的辽阔,又有高耸入云的浩瀚。表现了塞外雄奇壮观的风光。
1、颈联“大漠孤烟直,长河落日圆”描绘了怎样的画面?
浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日正圆。描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑。
2、诗的颈联被王国维赞为“千古奇观”之名句。请你从炼字的角度赏析“直”和“圆”的好处。
诗的颈联描写了诗人入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑。“直”字表现了大漠孤烟的劲拔、坚毅之美;“圆”字给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。这两个字不仅准确地描绘了塞外雄奇壮丽的自然之景,而且巧妙融入了诗人的孤寂情绪。
萧关逢候骑,都护在燕然。
化用“燕然勒功”典故,表达诗人对戍边将士取得战事胜利的关切之情。
请简要分析诗歌表达的思想感情。
叙述了诗人出使边塞的艰苦行程,描绘了塞外奇特壮丽的风光,表达了诗人出使边塞的难以排遣的孤寂、抑郁、愤懑之情,以及面对大漠雄浑景色时的慷慨悲壮之情和豁达的情怀。
- 07-23生活
荒山野岭代表什么动物
- 05-15生活
衣服烫皱了怎么办
- 03-25生活
黄花菜要泡多少时间才可以煮
- 04-03生活
晾衣服肩膀鼓包怎么办
- 11-16生活
虾尾怎么保存到冬天
- 05-28生活
蓝莓什么味道
- 01-17教育
2022教师实习工作总结范文
- 01-09生活
如何区分粮食酒与勾兑酒
推荐
- 1中通京南转运中心是哪里426
- 2虾头里面一坨黑色的东西是什么151
- 3白萝卜和红萝卜能一起吃吗138
- 4外甥媳妇怎么叫169
- 5公交车候车亭尺寸及作用457
- 6iPad已停用怎么解锁120